Demeshin 's Personal Weblog

ブログ変更

ブログのプログラムを変えてみました。

見た目はあんまり変わらないです。

何が変わったか・・・リンクの更新がブログ上でできるようになりました〜〜^^;
これで、仕事中でもリンク追加できるぞ〜〜

・・・いや、HP書き直すのが面倒だったんだもの・・・


2006/08/30(Wed) 00:34:13 [44] demeshin

Re:ブログ変更

キー
ボー
ドとマ
イク。
こい
つを
入れ
てや
ろうと
思っ
たん
です

↑これも仕様ですか?

2006/08/30(Wed) 06:36:37 [48] 八戸宏

Re:ブログ変更

^^;

修正しときました〜〜

CGが小さいときに、文字が回りこむようになっちゃってたんですねぇ・・気がつかなかったorz

2006/08/30(Wed) 08:10:36 [49] demeshin

Re:ブログ変更

|電柱|;ω;`) どうも、最近忙しかったミレなのです。

まあくさん初めまして、Deme鯖に主に生息しているミレと申します。
最近あまり入れないのですが…悲しい。
HP拝見…ガメラ?!
これは…!十年物とみた!

元ベルギー在住?!ははぁ…この前のベルギービールのお土産はまあくさんからですね?
じゃあミレはワッフルをリクエストします!わっふる!わっふる!

ベルギーって英語圏ですか?ミレの英語力は絶望的なので、しゃべれる人が羨ましいです。
外人さんに英語で「英語わかりますか?(多分」って話しかけられて
思いっきり日本語で「わからん!」って答えた強者です。
他にも武勇伝が色々と…
しかし今眠気がピークなのでまた今度
ではおやすみなさ〜い…でもビール飲み干してから寝ます(笑

|電柱|ミ サッ


2006/09/01(Fri) 00:02:44 [50] ミレ

Re:ブログ変更

ミレ様、拙作のHPを訪問していただいたみたいでありがとうございました。
Demeさんからベルギービールが振舞われたとすれば、それはこちらから送ったものの可能性が非常に高いと思われます。
あ、でも最近は佐久の業務スーパーでもベルギービール売ってますね。めちゃくちゃ高いですが・・・

ちなみにベルギーは北側4割くらいがオランダ語圏(厳密にはフラマン語と言うらしいですよ)、南側6割くらいがフランス語圏(これもワロン語と言うらしい)になってます。
オランダ語圏では英語が通じますが、フランス語圏は通じない可能性が非常に高いのです。なので、フランス語学校も行きましたが、落ちこぼれました。orz
それが悔しくていま駅前留学してるのはナイショです。

あ、木原美智子キター
寝ます。




(答え:スイマー)

2006/09/01(Fri) 22:17:58 [51] 某M改め、まあく

Re:ブログ変更

|電柱|・ω・`) どうも、久しぶりに夜更かししてるミレです。

今日は久しぶりにDeme鯖に入り、久しぶりに大人数で遊びに出掛けました。
知らない間にずいぶん人口が増えたみたいで、にぎやかですねぇ。

まあくさん。ビールをおすそ分けしてもらったんじゃなくて、過去の日記で見たのですよ。
たこ焼き(?)と一緒に写ってます。このメンバーの中でオフで会った事ないのはミレだけなのです。
住んでる所も九州で、全然違うのです。
元々はDemeさんが管理しているゲームの住人なのですよ。

フランス語…イメージだけで言うと日本人にあの発音は難関っぽいですね…
フランス人はよく舌が回るなと関心します。

あ、岩崎恭子キター
では、おやすみなさい。
ネタをパクっても謝らないからっ!

|電柱|ミ サッ

2006/09/02(Sat) 03:50:25 [52] ミレ

Re:ブログ変更

残念ながら、いただいたビールはすべて私のおなかの中に流れ込んでしまいましたとさ^^;

ミレさん、九州だったんですか。遠いところからようこそおいでいただきました〜〜
私が南のほうへ行ったのは、昔社員旅行で行った四国と、オフ会で行った京都までですね。さらに南だと、車で3日費やす気にならないといけないかも・・・
そんな遠くから、まるで当たり前のように書き込みができるようになったインターネットにカンパイッ!(で、焼酎を飲み干したり^^;)

2006/09/02(Sat) 22:23:34 [53] demeshin

Re:ブログ変更

ミレさん、はるばる九州から信州へお疲れさまです。
私も九州へ行ったのは高校のときの修学旅行くらいかなぁ・・・
あ、家族旅行でテーマパークに行ったな、なんていったっけ、オランダ村? ゴメン、忘れました。

どの言語でもRの発音は難しいらしいです。
英語だと巻き舌ですよね、おそらくは日本人が一番にがてとしているやつ。
フランス語ではちょっとカタカナではかけませんね・・・
Merciは日本語で読むとメルシイですが、この発音では通用しません。
敢えて書くとすれば、メハァシィ。
オランダ語もではGの発音が難しいです。ヒィみたいな感じ。
ブラッセル(ブリュッセル)のちょっと北にGrinbergenと言う場所があるのですが、これの発音はカタカナで書くと・・・ヒィルンヒィェルヒェン。この通りに発音しても通用しないのです。
素直に英語読みすればグリンベルゲンですが、これは日本人の間でしか通用しませんでした。

ああ、世界は広い。

でも。世界中の言語の中で、一番難易度が高いのが日本語であることは、当の日本人が一番知らなかったりします。

2006/09/03(Sun) 20:34:52 [56] 某M改め、まあく

投稿パス:

名前:  題名:


パスワード: 
ひとよひとよに(半角数字で) : 

Next >> [9月に入って]
Back >> [バナー]